Ekşi sözlüğü bilirsiniz, belli şeyler hakkında entry’ler(girdiler) yazmamıza imkan veren bir site. 12 yıldır aktif ve Türkiye’de(belki de dünyada) bu projeyi hayata geçiren ilk site. Yazar olmak da çok kolay değil, tahmini 100bin kişilik sıra var, ben de yazarım ayrıca. Yazar olmak bu kadar zor olduğu için, insanlar yazar olmaya çalışmak(ve 3-4 yıl beklemeye mahkum … Okumaya devam et
Sozluk
Firar sözlük
Google Translate optik karakter tanıma ile mobil aletlerde çalışacak
Optik Karakter Tanıma (Optical Character Recognition-OCR), bilgisayar ortamı dışında olan bir dökümanu özel tarayıcılar veya benzeri kameralar ile bilgisayar ortamına alıp karakterleri ayrıştırma, tanıma sistemi oluyor. Yani basitleştirirsek cep telefonunuzun kamerası ile bir kitabın sayfasını çekiyorsunuz daha sonra bu sistem kitabın o sayfasında yazanları normal sayısasl(word, text) olarak bilgisayara aktarıyor.
Google Çeviri de değişiklikler
Google Translate(çeviri) de birkaç değişiklik olmuş. Çeviri sayfasını değiştirmişler ve araçlara web sitesine ekleyebileceğiniz güzel de bir araç eklemişler. Şu an 51 dil ile çeviri yapan Google çevirinin web sitesine eklemek için geliştidiği betik Google araç çubuğundaki otomatik çeviri ile aynı işleve sahip, siteyi ziyaret eden kullanıcının tarayıcı dilini belirleyip ona çeviri öneriyor veya otomatik … Okumaya devam et
Twittlemek de Googlelamak gibi sözlüğe girdi
Bundan tam 3 sene önce Googlelamak yani "to google" fiili sözlüğe girmişti, o zaman bunu ben de burada yazmıştım. Şimdi de ajanslarda gördüğüm aynı kaynaklı habere göre Twitter da sözlüğe girmiş bulunuyor. Twitter iki anlamda sözlüğe girdi, ilki twittlemek yani web sitesine kısa mesajlar göndermek anlamına gelecek olan bir diğer anlam ise sitenin ismi oluyor.
